(1) 作为连词,这两个词常可以换用。
- They are a nice family, although/though I don't like young Sandra much.
他们是一个很好的家庭,虽然我不是很喜欢年轻的桑德拉。
(2) 但两者也有不同:though在日常口语或不太正式的写作中更常用,可作连词和副词用;although只可用作连词,可用于各种场合。
- Although the murder of the Archduke was the immediate cause of the First World War, the real reasons for the conflict were very much more complicated.
虽然谋杀大公爵是爆发第一次世界大战的直接原因,但这场冲突的真正原因却要复杂得多。 - I'd quite like to go out, although/though it is a bit late.
我很想出去,虽然有点晚了。 - You can count on him, though.
你倒是可以信赖他。 - It seems to me though that he is running a serious risk in doing a thing like this.
在我看来他做这样一件事情倒是在冒极大的风险。
(3) though常可与even或as连用(even though, as though) 进行强调,although则不可。
- Even though I didn't understand a word, I kept smiling.
虽然一个词也不懂,我还是不停地笑着。 - Davy and my father acted as though nothing had happened.
戴维和我父亲表现得好像什么也没发生似的。
(4) though可用来引起部分倒装的让步状语从句,although则不可。
- Exhausted though she was, there was no hope of her being able to sleep.
虽然她疲惫不堪,可她还是不能够入睡。
(5) though作副词,可以放在句末,意为“然而,不过,可是”。
- It was a quiet party; I had a good time, though.
这是一场平静的聚会,不过,我还是玩得很愉快。
(6) 在较长的句子中,though也可放在其他位置。
- The strongest argument, though, is Britain's economic and political dependence on the United States.
但是最有力的论据是英国在经济和政治上对于美国的依赖。
(7) though, although连接的两个短句,不能再用but。如不能说: Though she was not very well, but she went to work. (though和 but两者应去一个。)但如有三个短句,则可以。这原则就是:连接两个短句,只需一个连词,而两个连词可以用来连接三个短句。
- Although she was not very well, she went to work, but she didn't stay there long. 虽然她身体欠佳,她还是去上班了,但她在那里没待多长时间。