(1) be at pains to do sth.是“费心、费事、努力设法做某事”。
- He was at great pains to help me in the work and I made rapid progress.
他努力设法帮助我做这项工作,我才取得迅速进展。 - I could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make it.
她费了这么多心血制作这礼物,我几乎无法拒绝接受它。
(2) go to great pains to do sth. 意为“努力做某事,极力设法/费心做某事”。
- She went to great pains to see that none of her guests was left out/all her guests were provided with whatever they needed.
她极力设法做到没有一个客人被冷落/所有客人都不乏所需。 - The speaker went to great pains to show how horrifying the war was.
演讲者极力设法说明这场战争是何等可怕。
(3) ①take pains/trouble over (doing) sth., take pains/trouble/doing/to do sth., go to...trouble doing/to do sth., take trouble doing/to do sth.意思都是“费心、费事、极力做某事”,依据情况,可以换用。
- He wrote a letter to his boss to explain the situation, taking extra pains to be tactful.
他给老板写了一封信说明情况,信中格外注意说话的策略。 - She took pains to see that her guests had everything that they could possibly want.
她费尽心力照料客人,使他们尽量得到所有他们可能想要的东西。 - She took a lot of trouble over preparing that meal for me.
她费了很多麻烦为我做了那顿饭。 - Jane went to a lot of trouble to make her guests comfortable/at ease.
简费了很多心思使客人们舒适/不拘束。 - He has taken endless trouble to make a success of his work.
他为了成功地完成工作,费了无穷无尽的麻烦。 - Please take the trouble to read the contract thoroughly.
请费心通读一遍合同。 - I went to all the trouble fixing this place for you.
我费尽周折为你定下这个地方。 - Don't take pains/too much trouble over finding the exact right word.
不要费事/费太多心思去寻找最正确的词。 - I can see that you've taken (great) pains/much trouble over your article, but there is still room for improvement.
可以看出,这篇文章你费了很多心血,但仍有改进的余地。
②有时用介词with。
- It was clear that our hostess had taken great pains with the preparations for the party.
显然,我们的女主人费了很多心血来准备这次聚会。 - She took great pains with her English lesson and always got high marks.
她在英语这门课上下了很大功夫,所以总是得高分。 - Mary always takes pains with her appearance.
玛丽在她的外表上费了许多心思。
(4) go to...trouble for (sb.)表示“为……(某人)麻烦、费事”。
- I'd like to stay with you, but please do not go to a lot of trouble for me .
我愿与你在一起,但请不要为我太麻烦。
(5) go to the trouble of doing sth. 也表示“费事、费劲做某事”。
- You needn't go to the trouble of painting the house since you're going to move out of it in one or two years.
既然你要在一两年后搬出,你就不必费事粉刷这房子了。