英语脑筋急转弯:为什么羊毛衫上却标着“棉制品”?

Q

Why is the woolen sweater marked“cotton”?
为什么羊毛衫上却标着“棉制品”?

A

To fool the moths.
是用来瞒着蛀虫的。

点睛一笔

woolen作为形容词意思是“羊毛的”,作为名词意思是“毛织品”。cotton作为形容词意思是“棉的”,作为名词意思是“棉织品”。moth是“蛾,蛀虫”的意思。虽然标着标签,但蛀虫是不识字的,怎么能骗过它们呢?答案显然是开玩笑的!