汉译英常见错误 | 订了《读者文摘》

[译] 她订了《读者文摘》。
[误] She subscribed Reader’s Digest.

[正] She subscribed to/for Reader’s Digest.
[注] subscribe作“预订、订阅”解时为不及物动词,其宾语前要用to或for;subscribe for a dictionary(预订词典),subscribe to a magazine(订阅杂志)。