汉译英常见错误 | 你还有什么别的事要说吗?

[译] 你还有什么别的事要说吗?
[误] Do you still have anything else to speak?

[正] Do you still have anything else to say?
[注] 当 speak 用作及物动词表示“说,讲”时,其实语通常都是语言,如 speak several foreign languages(说几种外语)。