汉译英常见错误 | 今天下午我准备到医院去看病

[译] 今天下午我准备到医院去看病。
[误] I'm going to the hospital this afternoon.

[正] I'm going to hospital this afternoon.
[注] 表示“去医院看病”,应该说 go to hospital, 其中 hospital 前没有定冠词,如果在 hospital 前加了定冠词,就表示“去医院上班等”的概念了。如:She went to the hospital to see a friend yesterday. 昨天她去医院看望了一位朋友。