汉译英常见错误 | 他总是将我兄弟误认为是我

[译] 他总是将我兄弟误认为是我。
[误] He always confused my brother for me.

[正] He always confused my brother with me.
[注] 表示“将来人误认为是他人”,应该说 confuse sb. with sb. else,其中介词 with 不能换用 for。