汉译英常见错误 | 我读到一篇有关英国工业问题的文章

[译] 我读到一篇有关英国工业问题的文章。
[误] I read an article for British industrial problems.

[正] I read an article on British industrial problems.
[注] 表示“有关……”,“论及……”意义时,用 on 或 about 都可以。用 on 时,表示这本书、这篇文章是学术性的,专业化的,可供专门研究这一问题的人阅读;about 则表示内容较为普通,是普及性质的。