汉译英常见错误 | 我不太熟悉我妻子的朋友

[译] 我不太熟悉我妻子的朋友。
[误] I am not so familiar to my wife’s friends.

[正] I am not so familiar with my wife’s friends.
[注] 表示“对……熟悉”,应该说 be familiar with...如果说 be familiar to...,则表示“……对某人来说熟悉”。