汉译英常见错误 | 非常高兴在《中国建设》杂志五月号上读到了你的文章

[译] 非常高兴在《中国建设》杂志五月号上读到了你的文章。
[误] It’s a great delight to read your article in the May copy of China Reconstructs.

[正] It’s a great delight to read your article in the May issue of China Reconstructs.
[注] copy 指书刊的“本、册”,如:a book printed in one million copies,而 issue 则指杂志报刊的“期、号”。