有一读者问: 有这样两个句子:
(1)They take sandwiches and cans of Coca Cola or they make a fire and cook hamburgs on the beach.
(2)There are a lot of activities at the beach.
on the beach 与 at the beach 有何不同?
在英语里表地点的介词 at, on, in, by 等当中, at 的概括性最强,也就是说,最不精确具体。它只是意味着“在某一点(处)”。 at the beach 就是一种比较笼统的说法,意味着“在海滩处”或“在海滩那个地方”。 on the beach 就不同了,它很具体地指“在海滩的表面上”。如说 in the beach 则指“在海滩的范围之内”。如说 by the beach 则指“在海滩的近旁”。但请注意, at 后接表地点的名词时,往往有抱有某种目的的含义,如:
(3)She was standing at the door. (可能在等人)
(4)He was at his desk again. 他又伏案工作了。
