有一读者问: 有的书上说下面句中的now that you've grown up是时间状语从句:
Now that you've grown up, you must stop this childish behaviour.
为什么呢?
这样分析是不妥当的。now that you've grown up在此是原因状语,因为now that(短语连词)意谓“因为,既然”(because of the fact that)。将此从句认作时间状语从句可能是由于对now(that)误解之故,也可能是由于受到其汉译“现在你已长大成人”的影响之故。
