信例1
Subject:Welcome to GTZ
Dear Justin,
I just received a memo announcing your new position as Financial Director at GTZ Corp. I wanted to send an e-mail to personally welcome you to the GTZ team.I have heard so many good things about you from many people, and I look forward to getting to know you better as you settle in here at GTZ.You will find we are a good bunch of people to work with.As you are getting acclimated to the offce, please let me know if there is anything I can do to help make your transition easier.Sincerely,
Bob Tanner
主题:欢迎来到德国技术合作公司
尊敬的贾斯汀:
我刚刚收到一封便函,得知您即将出任德国技术合作公司的财务总监。我给您发邮件,是想以个人名义欢迎您加入德国技术合作公司这个团队。许多人都在我面前对您赞赏有加,因此我期待在您进入本公司后能够更多地了解您。您会发现这里的人都是很好的工作伙伴。在您适应新工作环境的过程中,如果有什么事情我可以帮忙,请告诉我。
诚挚的鲍勃·坦纳
信例2
Subject:Columbine Engineering welcomes Paul Gunther
Dear All,
Please join me in welcoming the newest addition to Columbine Engineering, our new Human Resources Director, Paul Gunther. I hope you will all go out of your way to make Paul feel a part of the Columbine team.Paul joins Columbine after more than 10 years in Human Resources for a fortune 500 company, so we are all looking forward to what he will bring to Columbine.An informal welcome will be held after-hours on Friday at Belks Pub on Seventh Avenue for all who would like to join in a good-old-fashioned welcome for Paul.
Best regards.
Jim Patterson
主题:哥伦拜工程公司欢迎保罗·冈瑟
各位同事:
请和我一起欢迎哥伦拜工程公司的新员工,我们的新任人力资源部总监保罗·冈瑟。我希望各位多多关照保罗,使他能融入哥伦拜的团队。在来到我们公司之前,保罗在一家世界五百强公司从事人力资源工作长达十几年,所以我们都期待他为我们公司带来新气象。周五下班后,我们将在第七大街柏尔克斯酒吧为保罗举行非正式的传统欢迎会,有兴趣的人都可以参加。
谨致问候。
吉姆·帕特森
更多好用句
表示欢迎
1.I just received a memo announcing your new position as Financial Director at GTZ Corp./我刚刚收到一封便函,得知您即将出任德国技术合作公司的财务总监。
2.I wanted to send an e-mail to personally welcome you to the GTZ team./我给您发邮件,是想以个人名义欢迎您加入德国技术合作公司这个团队。
3.I have heard so many good things about you from many people, and I look forward to getting to know you better as you settle in here./许多人都在我面前对您赞赏有加,因此我期待在您进入本公司后能更多地了解您。
4.Please join me in welcoming the newest addition to Columbine Engineering, our new Human Resources Director, Paul Gunther./请和我一起欢迎哥伦拜工程公司的新员工,我们的新任人力资源部总监保罗·冈瑟。
5.I hope you will all go out of your way to make Paul feel a part of the Columbine team./我希望各位多多关照保罗,使他能融入哥伦拜的团队。
6.You will find we are a good bunch of people to work with./您会发现这里的人都是很好的工作伙伴。
7.As you are getting acclimated to the office, please let me know if there is anything I can do to help make your transition easier./在您适应新工作环境的过程中,如果有什么事情我可以帮忙,请告诉我。
介绍新员工
8.Paul joins Columbine after more than 10 years in Human Resources for a fortune 500 company./在来到本公司之前,保罗在一家世界五百强公司从事人力资源工作长达十几年。
9.He has an MBA from Lund University in Sweden but, before completing the MBA, Jack worked in Sales with Giant Machinery Co.Ltd.for more than five years./他是瑞典隆德大学的工商管理学硕士,在攻读工商管理学硕士学位之前,杰克曾在巨人机械制造有限公司的销售部门工作了五年多。
10.In his spare time Peter enjoys music and soccer—he is a very good soccer player./彼得平时喜欢听音乐和踢足球——顺便说一句,彼得是个非常出色的球员!