Notify vs let someone know 正式与非正式场合中 “通知他人” 的说法

在表达同样的意思时,说话者的措词和口吻可能会因所在场合的不同而发生相应的改变。比如,想表达 “通知他人” 时,“通知下级开会” 与 “通知朋友看电影” 需要用完全不同的表达方式。

用法小结

Notify vs let someone know

We use 'notify' when we mean to tell someone officially about something.
我们在正式或商务场合中使用动词 “notify”,意思是 “正式地通知,告知某事”。

  • The company will notify their customers about the price change.

When we want to tell a friend about something, we use the phrase 'let someone know'.
当需要 “告诉朋友某事” 时,用搭配 “let someone know”。

  • I’m going to let my friend know that I’m going out.