经济学人每日一词:virgin
英国都铎王朝末代君主伊丽莎白一世(Elizabeth I)因终身未婚,被人称为“The Virgin Queen(童贞女王)”
英国都铎王朝末代君主伊丽莎白一世(Elizabeth I)因终身未婚,被人称为“The Virgin Queen(童贞女王)”
dirty、foul与nasty这些形容词均有“脏的、污秽的”之意。
刀剑威逼顺者少,好言劝说人皆服。
Swords conquer some, but words subdue all men.
Know the competitors. Avoid their strength. Exploit their weakness.
了解竞争对手。避其强势, 攻其弱点。
If you're an open book, there's no allure.
闪开点!
Budge up a bit!
Several other designers have appropriated the idea.
另外有几个设计师已经盗用了这个创意。
direct与directly这两个副词都有“直接地”之意。
从词源上来看, hoover 最初是一个人名,比如美国第31任总统赫伯特·克拉克·胡佛的英文名就叫“Herbert Clark Hoover”。
direct、conduct、guide、lead与pilot这些动词都含“引导”之意。
Obviate 是一个与小站(微信公众号:田间小站)前年推送过的 deviate 有着相同结尾并且同词根 vi(a), vey, voy (道路)的单词。
Sole vs Soul
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1