
英语笑话 | 那为什么也下在路上呢?
Tom and his father were having a walk in the country when it suddenly began to rain very hard.
汤姆和父亲在乡间散步,这时天突然下起了大雨。
Tom and his father were having a walk in the country when it suddenly began to rain very hard.
汤姆和父亲在乡间散步,这时天突然下起了大雨。
醒来,九位缪斯,请为我唱神圣的一曲,
请用庄严的藤蔓缠束我这瓦伦丁节情书!
sensation一般主要用于表示“感觉、知觉、触觉”,比如灼烧的感觉,就可以说“a burning sensation”。或者说“某种难以形容的总体感觉”,比如深夜一个人走路的时候,隐隐觉得有人在跟踪自己,这种奇怪的感觉就可以说“odd sensation”。
Deprive vs Derive
大不列颠及北爱尔兰联合王国使用的国旗被称之为联合旗帜或联合杰克。
crime、sin、guilt、offence与violation这些名词均含有“犯法、犯罪、罪恶”之意。
criminal与guilty这两个形容词均表示“犯罪的”之意。
America is courting India in part for its growing economic clout
印度经济影响力日增促使美国示好
Heresy vs Hearsay
名字寓意:Araminta是一个英文女性名字,源自希腊语,由“ara”和“mint”两个部分组成。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1