
英语短语 | Give something a go 试一把
有时候,挑战新事物会让人感到无比兴奋,而有时却又让人望而却步。
有时候,挑战新事物会让人感到无比兴奋,而有时却又让人望而却步。
搭配 “stick to something” 的意思是 “坚持做某件事”,它也可以表示 “信守承诺”。比如,在新年之际,大家都想要 “stick to 一直信守” 自己的 “新年决心 New Year’s resolutions”。
什么叫 “make a pig’s ear of something 把某事做成猪耳朵”?这个听起来有点怪的英语表达所指的意思其实很简单,它在口语中用来表示 “搞砸、弄糟某件事”。
在日常生活中,人们用表达 “pigs might fly 猪可能会飞” 这个现实中不存在的景象来比喻一件事 “根本不可能发生,纯属无稽之谈”。
小猪喜欢在泥巴里滚来滚去,虽然弄得一身脏,却乐在其中。表达 “as happy as a pig in muck” 就借这一情景来比喻一个人 “高兴得不得了、乐不可支”。
搭配 “pig out” 的意思是 “狼吞虎咽,大吃特吃”。虽然这个说法用单词 “pig 猪” 来比喻人狼吞虎咽的样子,但它并不一定是贬义。
搭配 “ask someone out” 的意思并不是 “把某人叫出去”,而是 “邀请某人和自己出去约会”,比如,请对方去看电影、吃饭等。
搭配 “to be seeing someone” 的意思并不是 “看着某个人”,而是 “正在和某人谈恋爱,交往”。
短语 “get over something” 的意思是 “从不愉快的事情中恢复过来”;“get over someone” 的意思则是 “忘记一个人”,因为和这个人之间可能曾经发生过不愉快的事情
表达 “give the silent treatment 沉默地对待” 指 “因生气而故意不理睬或不进行任何形式的沟通的做法”。
搭配 “grow apart” 形容 “人之间的感情慢慢变淡,从而渐渐疏远”。它多用在谈论亲友、爱人之间由于失去了共同的兴趣或话题而渐渐产生了隔阂,而不一定是由于发生争论或感情出现问题而造成的关系疏远。
搭配 “settle down” 的常用意思包括 “适应新环境,安顿下来”;它还可以用来表示 “和伴侣一起安定下来,定居某处”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1