revolutionist 的用法及固定搭配
不论说“革命的”或“革命者”,在英国几乎总是用revolutionary而不用revolutionist。在美国两个单词都用,下面几点该注意:
不论说“革命的”或“革命者”,在英国几乎总是用revolutionary而不用revolutionist。在美国两个单词都用,下面几点该注意:
不论说“革命的”或“革命者”,在英国几乎总是用revolutionary而不用revolutionist。在美国两个单词都用,下面几点该注意:
revolution统指“革命”,a revolution是“一次革命”,revolutions是“多次革命”。
revolt作“背叛”解,是不及物动词,不作“使…背叛”解,revolted作“背叛的”解,是不及物动词的过去分词用作形容词。
revise the lesson(温课)是英国英语,相当于美国英语review the lesson。
review the lesson(温课)是美国英语,相当于英国英语revise the lesson。
the reverse of(跟…相反)后面接形容词成为形容词短语。
用Reverend或它的简写形式Rev. 称牧师,下面几点该注意:
revenge在结构上跟avenge相同,但意思略有不同。参见avenge
严格地说,The Revelation是正确的,Revelations是通俗的,The Revelations是两种形式的混合。
revealing(有所显露的,揭发真相的)近几年来很普通。
用Reverend或它的简写形式Rev. 称牧师,下面几点该注意:
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1