好书推荐 | 精通短语动词100主题

本文经授权转载自微信公众号:田间小站

好书推荐 | 精通短语动词100主题

基本信息

书名:Phrasal Verb Organiser: With Mini-dictionary
作者:John Flower
出版时间:1993年

推荐理由

  1. 词汇+习语+短语动词,各个击破
  2. 系统性有深度够全面,举一反三
  3. 全面积累口语素材和表达方式,事半功倍

阅读拾零

之前小站已经推荐过 精通英语词汇100主题(English Vocabulary Organiser 和 精通英语习语100主题(Idioms Organiser ,今天再来详细说说这本 Phrasal Verb Organiser 。

短语动词集结构凝练、表达精炼、词浅义明和形象生动的特点于一身,在日常英语中使用极为频繁,同样也是英语考试中的必考点和热点。由于短语动词的多义性以及它与汉语词汇表达的差异性,如果仅仅只是依靠简单罗列的语义和例句死记硬背,记得越多可能更容易混淆。

而今天推荐的这本书将能帮助读者从本义到引申义更加深入地捋清动词短语多义性的内在联系,并清晰明了一些动词短语的形似之外的内在“大不同”,极其生活化的例句在很大程度上能帮助记忆,并且书中基于分类主题的实用表达,适合通过做一些读书笔记来加快积累和夯实。例如:

  • Put in  (船进港停泊) vs Draw in (汽车或火车进站、到站)
  • Play on sth (利用某人的弱点过失) vs Pick on sb (找某人的茬)
  • Fill sb in on sth (向某人提供某事的详情) vs Fit sb in (安排时间见某人)
  • Go off with sth (顺走某物) vs Go off with sb (与某人私奔)
  • Tell off (训斥、责备) vs Sell off(变卖、廉价出售)
  • Hang/hold on (打电话不挂断) vs Hang up / ring off (挂断电话) vs Hang up on sb (挂某人的电话)

另外,由短语动词衍生的一些形容词和名词,将能帮助我们更进一步深入理解和掌握更多词汇,但是需要注意具体词性和一词多义的情况,以正确理解某个单词在特定语境下的含义。例如:

  • Pick up → pickup (皮卡货车;搭便车的人;临时拼凑、组织的)
    联想: pickup artist (PUA)
  • Stand by → standby (后备人员、备用物品;在最后时刻出售的)
  • Mix up → mixed-up (糊涂的、迷惑不解的)
  • Make up → makeup (化妆品;天性、性格;组成部分)
  • Trade off → tradeoff (权衡、交易)
  • Play off → playoff (季后赛、加时赛)
  • Knock off → knockoff (山寨品)
  • Push over → pushover (容易被说服的人;容易获得的胜利)
  • Knock out → knockout/KO (击倒对手获胜;极有吸引力的人或物)

以“拜访”为例

提起拜访这个概念,很容易联想起 call on / call at / pay a visit to / stop by 等多种相似的表达。虽然含义接近,但使用时可不能随意套用,也就是说我们所需要掌握的不仅仅是记忆 call at + 地点 或  call on + 人 这些固定搭配这么简单,还要根据拜访的性质、正式性、时间长短、是事先安排还是临时起意等仔细区分开来。例如:

  • 登门拜访:call at one’s house
  • 拜访亲友:call on relatives and friends
  • 对……进行国事访问:pay a state visit to
  • 对……进行专程、正式访问:pay a special/formal visit to
  • 造诣故人(礼节性拜访):pay a courtesy call on an old friend
  • 顺路探望、路过的时候暂时拜访:stop by
  • 顺便来访,指计划之外或提前未打招呼的非正式拜访:drop by/in someplace / drop in on sb
  • 顺路快速去一趟药店、超市等:swing by (和 stop/drop by 意思相似,但更为随意、更不正式)

值得注意的是,就受访者而言,可不要将亲朋好友的远道而来(come all the way),误作成 come a long way (取得进展、明显提高)。

以“睡觉”为例

说起睡觉这个概念,最为常见的莫过于 go to bed 和 go to sleep 这两个表达,辨析起来前者强调上床准备睡觉的动作,而后者侧重“入睡”的意愿。然而睡觉不只是上床和入睡这么简单,有瞌睡也有懒觉,有无意也有有意,例如:

  • doze off
    尤指在白天打瞌睡
  • nod off
    尤指在开会、在教室上课等不打算入睡时打瞌睡、打盹儿
  • sleep over
    多指小孩在别人家借宿、过夜。联想:过夜派对(a sleepover party)
  • sleep off
    以睡眠消除(旅途劳累、身体疼痛、酒后不适等)。联想:没有什么是“睡一觉”解决不了的
  • sleep through
    不被噪声等吵醒,在……过程中睡着
  • sleep in
    有意地晚起床,睡懒觉 (非主观意愿不小心睡过头用 oversleep)

如果你正好也想找时间梳理一下这些“超级加分”的短语动词,或者是实现更为深入的研习积累,这本书值得一读。