英译汉常见错误 | be in long clothes

[例句] Lewis was in long clothes then.
[误译] 刘易斯那时穿着长衣服。
[原意] 刘易斯那时仍在襁褓中。(即“刘易斯那时仍是个婴儿。”)
[说明] be in long clothes意为“在襁褓中”,而不是“穿着长衫长裤”。