区别辨析 recover, restore, be well again, get well, get/be over 与 recuperate

(1) ①recover表示“恢复,重新获得”,用于精神、力量、知觉、健康、胃口、视力、名誉(reputation)等。以当事人作主语,一般不用被动语态。

  • It's going to be some time before I recover my full strength/health/spirits.
    我完全恢复体力/健康/精神,还需要一段时间。
  • When he recovered consciousness, the first thing he asked was the condition of the passengers.
    当他恢复了知觉后,他问的第一件事就是乘客的情况。

②recover又有“重新找到;收复,收回;赚回”的意思,有时可用被动语态。

  • Have you recovered your lost bike?
    你找到丢失的自行车了吗?
  • The army has recovered all of the cities it lost.
    这支军队已收复它失去的所有城市。
  • We must recover our losses somehow, or we shall be bankrupt.
    我们必须设法赚回所蒙受的损失,否则我们将会破产。

③recover用作不及物动词,后接from,与表示病患、战争、灾害引起的后果、挫折、失望、惊慌等情况或状态的词连用。

  • A: Has he recovered from his illness?
    他从疾病中康复了吗?
    B: No, not quite. He is still recovering from it.
    没有,还未完全恢复。他仍在恢复中。
  • She's home now slowly recovering from the operation.
    她正在家中休养,慢慢地从手术中康复。

④用过去分词作表语,表示“痊愈,恢复正常”。

  • Is he completely recovered from the severe flu?
    他完全从这次严重的流感中康复了吗?
  • When he met Jennie three years later, he found her quite recovered , prettier and more blooming than ever.
    三年后当他见到珍妮时,他发现她已完全康复了,较之以前更漂亮迷人、更青春焕发了。

⑤recover与反身代词连用,表示“恢复正常状态,镇静下来”。

  • The skater almost fell, but recovered himself just in time.
    那位滑冰者几乎要摔倒了,但他及时恢复到了正常状态。
  • The old lady soon recovered herself and stopped crying.
    老太太很快镇静下来,不再哭泣。

 (2) ①restore表示“恢复,修复,复职,找回”,常含有被动的意味。

  • I found him completely restored to health after a long period of intensive care.
    我发现他经过长期的精心护理已完全康复了。
  • He seems in danger of losing his post, to which he was recently restored .
    他好像有失去最近刚恢复的职位的危险。
  • The old building had become a ruin, but the people of the town contributed money and restored it to its original state.
    这座古老建筑已成废墟,但该市市民捐款将它恢复了原貌。
  • Our friendship is restored, from now on we will never again be separated.
    我们的友谊已经恢复,从现在起,我们再也不会分开了。

②restore又作“放还原处,归还,找回”解。

  • His conscience overcame him and he restored the books he had taken from the library.
    他的良知占了上风,他把从图书馆拿来的书又放回去了。
  • You can rest assured that your property is restored (to you).
    你尽可放心,你的财产是会归还于你的。
  • He still cherished an illusion that he would restore his bike.
    他还抱有幻想,以为他会找回自己的自行车的。

③restore to表示“使……恢复成(某种状况)”。

  • The imperial gardens have been restored to their former grandeur.
    这些御花园已恢复了昔日的辉煌。
  • I sincerely hope you'll soon be restored to health.
    我真诚地希望你会很快康复。

 (3) be well again, get well, be/get right (again)意为“痊愈”,日常口语中常用。get/feel/be better是“好些了”;get/be over, over是介词,后接疾病,表示“克服,战胜”,这些短语均以人作主语。

  • Don't worry; you'll certainly be quite well again.
    不用担心,你肯定会完全康复的。
  • Hasn't he got well (again)?
    他还未痊愈吗?
  • I'm sure you'll be all right (again) in a week or so.
    我相信你一周左右就会好的。
  • He has got/been over his influenza.
    他的流感已经好了。

 (4) recuperate表示“(在病后、疲倦后)恢复体力;健康;复原;休养”,可用作及物动词和不及物动词。

  • He is gradually recuperating (his health) after a long illness.
    久病之后他正逐渐康复。
  • He has gone to the seaside to recuperate .
    他已去海边休养去了。
  • The country has recuperated after years of financial losses.
    这个国家在经历多年财政亏损后恢复了元气。