区别辨析 reduce, decrease, diminish, dwindle, lower 与 wane

(1) ①reduce表示“(以人为的因素)使(体积、大小、数目、程度、价格、速度、成本、开支、压力等)变小、降低”,常可与lower换用。

  • You'll have to reduce your article to half the number of the words.
    你得把你的文章压缩到现有字数的一半。
  • If the pressure is not reduced, the cylinder is likely to fracture.
    如果压力不减小的话,这个气缸就有可能会爆裂。
  • Some TV factories scramble to reduce/lower their prices.
    一些电视机厂家竞相降价。

②reduce作不及物动词,表示“设法减轻体重,减肥”。

  • Oh, no sugar, please, I'm trying to reduce .
    哦,请不要放糖,我在试图减肥。
  • You'll have to reduce to get into that dress.
    要想穿上那件衣服,你得减肥。

③reduce to可表示:

A . 使陷入(某种不良境地)。

  • During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.
    那次饥荒中,许多人陷入以吃草和树叶为生的境地。
  • The great fire reduced the grand building to a mere ruin.
    那场大火使这座宏伟的建筑沦为一片废墟。

B. 把……研磨/分解成……

  • Water can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysis.
    水通过电解可分解成氢和氧。

C. 折算成(小单位)。

  • You can reduce the amount in pounds to new penny by quite simply multiplying by 100.
    你通过很简单地用100相乘,就可以把镑折算成新便士。

D. 使身体变到(某一不良情况)。

  • Many Iraqi children have been reduced to skin and bones because of lack of food and medicine brought about by U.N. sanction.
    由于联合国的制裁所造成的食品和医药短缺,许多伊拉克儿童瘦得皮包骨头。

 (2) ①decrease意为“缩短,变小,减少”。

  • Your hunger decreases as you eat.
    当你吃东西时,你的饥饿感会随之减轻。
  • The population of the city has decreased by 5,000 to 150,000 as a result of the war.
    由于这场战争,这座城市的人口减少了5 000人,还剩15万人。

②decrease有时作“(使)减轻,消减”解。

  • These pills can ease pain and decrease swelling.
    这些药丸可以去痛消肿。
  • I shall have to decrease your wages if you are late for work again.
    如果你再上班迟到,我将不得不削减你的薪水。
  • Do decrease the dose of medicine, as you feel better.
    当你感到好些时,一定要减少服药的剂量。

 (3) diminish意为“(使)减少,缩小,变弱,降低,贬低”,常可与decrease换用。

  • The unwise/unpopular decision diminished his popularity.
    他的不明智的/不得人心的决定降低了他的威信。
  • His constant attempts to diminish the achievements of others eventually led to his dismissal/downfall.
    他不断地试图贬低别人的成就最终导致他被解雇/垮台。
  • The three-year-long war seriously diminished/decreased the country's wealth.
    拖了三年之久的战争大大减少了这个国家的财富。

 (4) ①dwindle意为“(逐渐)变小、变少”,只用作不及物动词,可与decrease, diminish(用作不及物动词时)换用。

  • The number of students is dwindling/decreasing in that school.
    那所学校的学生人数在逐渐减少。
  • Our food supply dwindled/decreased/diminished when we were lost in the woods.
    我们在树林中迷路时,我们的食物供给逐渐减少。

②dwindle用于健康,表示“变坏,变差”。

  • His health dwindled slowly year by year.
    他的健康慢慢地在逐年变坏。

 (5) ①lower指“使(价格、价值、标准、位置等)降低,降下,减少”,多作及物动词。

  • You'll have to lower your prices if you want to find a market for your products.
    你如要为你的产品找到市场你就得降低价格。
  • Poor diet lowers resistance to illness.
    劣质饮食会降低人体对疾病的抵抗力。
  • The horse lowered its head to drink from the river.
    那匹马低下头去喝河水。

②其他还可以说:lower expenses/one's voice to a whisper/cost/prestige/pressure/a flag...

③有时也可用作不及物动词。

  • The stocks lowered in value.
    这些股票贬值了。
  • The moon is lowering in the west.
    月亮西沉。

④lower oneself是“失身份,降格(做某事)”。

  • He would never lower himself to take bribes (by taking bribes).
    他绝不会降低身份接受贿赂。
  • I hope you will not lower yourself to such bad behavior.
    我希望你不会降格去做出那种坏事。

 (6) wane除表示“(月亮)逐渐变小,(月)亏”外,也表示“(力量、健康、影响、声望等的)下降,减弱”,是较书面的说法。

  • The moon wanes after it has become full.
    月亮圆了之后又逐渐变小。
  • His influence/reputation is waning .
    他的影响/声望在下降。
  • The old man's health is waning day by day.
    这位老人的身体在一天天衰弱下来。