(1) waltz through指“轻松、不费力地通过(考试)”,用于非正式场合。
- To John's own surprise, he simply waltzed through his driving test this time. It seemed very easy.
让约翰自己都吃惊的是,这次他毫不费力地通过了他的驾驶测试,那似乎非常容易。
(2) breeze through意为“轻松地通过(考试等),不费力地看(书等)”,用于日常会话中。
- She breezed through that difficult book with no trouble at all.
她根本不费吹灰之力就轻而易举地读完了那本难读的书。
(3) romp through指“轻易通过(考试等)”,through可以是介词,也可是副词。
- John was afraid that he would fail his driving test again, but this time, to his own surprise, he romped through(it) .
约翰担心他会再次通不过他的驾驶测验,但这次连他自己都很惊讶,他轻松地通过了。 - Why are you so anxious? You should romp through the test. It's an easy one for you.
你为何如此担心?你会轻松地通过这次测验的,这对你来说极为容易。
(4) sail through可用于以下意思:
①“(船) 航行通过(某处)”。
- The harbor entrance was narrow, but we sailed through (it) without much difficulty.
海港入口较窄,但我们没费很大周折就行驶过去了。 - It takes a lot of skill to sail such a big ship through such a narrow passage between the rocks.
要让那么一艘大轮船驶过岩石间的狭窄通道需要相当好的技能。
②“轻易通过(考试等)”,用于非正式场合。
- Of course, you'll sail through the English test as usual. You seem to find it easy.
当然,你会像往常一样通过英语考试的,你好像认为它很容易。
③“成功地对付(困难)、处理(工作)等”,不用于正式文体或场合。
- I have had a good day, sailing through my work with unexpected ease.
我今天过得相当不错,出乎意料轻松地处理好了我的工作。 - Why worry about the difficulties ahead? I know you'll just sail through !
为何担心前方的困难?我知道你能轻松地对付过去的!
(5) sweep through可用于以下意思:
①“掠过;(风)吹过”。
- Can you hear the wind sweeping through the branches?
你能听到风掠过树枝的声音吗?
②“(服装款式等)流行;(故事等)流传;(火、疾病等)蔓延开”。
- Tropical fevers can sweep through the whole populations in a remarkably short time.
热带热病能在极短的时间内在所有人中蔓延开来。 - The fire swept through the business area of the city.
火势迅速蔓延到城市的商业区。
③“轻易通过(考试等)”,用于非正式场合。
- To John's own surprise, he swept through the examination.
连约翰自己都很吃惊,他轻松地通过了考试。
④用作此义时through也可作副词。
- Tom thought that he would fail his driving test again, but this time, to his own surprise, he swept through .
汤姆担心他会再次通不过他的驾驶测验,但这次连他自己都很惊讶,他轻松地通过了。
(6) walk through意思如下:
①“穿过(某处);走过(雪地、沙漠)等”。
- Walking through the forest one day, we found a little hut that no one had ever seen before.
有一天穿过森林的时候,我们发现一间以前谁也没见到过的小草屋。 - I'm sorry I'm late. It took me so long to walk through the deep snow.
很抱歉我迟到了,我花了很长时间才穿过这么厚的积雪。
②“(戏剧等中)排练动作”,用于引申意义,表示“敷衍地做完(某事)”。
- Shall we walk through Act One, so that you get used to the movements?
我们排练一下第一幕好吗?这样你就能熟悉所有的动作了。 - There was a tendency for students to consider such tests a mere matter of routine and to just walk through it.
当时学生中有一种倾向,认为这种测验不过是例行之事,马马虎虎即可应付。
③“轻易通过(考试等)”,用于非正式场合,用于此意时,可与其他几个短语换用。
- We all thought that Jim would fail his English test again, but this time, to our surprise, he walked through (it).
我们都认为吉姆会再次通不过英语考试,但这次让我们惊讶的是,他轻松地通过了。