汉译英常见错误 | 他将聚餐会上吃剩的东西倒进了一只大缸里

[译] 他将聚餐会上吃剩的东西倒进了一只大缸里。
[误] He poured the remain of the dinner party into a big vat.

[正] He poured the remains of the dinner party into a big vat.
[注] 当 remain 表示“剩余物”时,始终以复数形式出现,所以几乎所有的词典已将 remains 作为一个词条,其谓语动词用单数或复数形式均可。