汉译英常见错误 | 该旅馆的大部分房间装上了空调设备

[译] 该旅馆的大部分房间装上了空调设备。
[误] Most of the rooms in this hotel are equipped with air-conditions.

[正] Most of the rooms in this hotel are air-conditioned.
[注] air-condition 是动词,意为“在……上装空调器,调节……的空气”。设句中把 air-condition 当作名词 air-conditioner(空调器),显然是错误的。