汉译英常见错误 | 这男孩子很懂事,不需要他父母太多的教诲

[译] 这男孩子很懂事,不需要他父母太多的教诲。
[误] The boy is good enough to dispense his parents’ many teachings.

[正] The boy is good enough to dispense with his parents’ many teachings.
[注] 表示“不需要,不用”,应该说 dispense with, 这时, dispense 属不及物动词。