汉译英常见错误 | 他们曾看着我游过湖

[译] 他们曾看着我游过湖。
[误] They watched me to swim across the lake.

[正] They watched me swim across the lake.
[注] watch 属于感官动词,其后的复合宾语中既可用动词不定式也可用动词的-ing形式,只不过前者多表示动作的完成或状态,后者表示动作正在进行;后接动词不定式时,如用于主动语态,必须省略to,如用于被动态,to则不可以省。