汉译英常见错误 | 他借口头痛去医院了

[译] 他借口头痛去医院了。
[误] He used headache as a pretext to go to hospital.

[正] He used headache as a pretext for going to hospital.
[注] pretext( = false reason)作“借口”解,其后常跟介词for,又如:I can’t find a pretext for refusal. 我找不到拒绝的借口。