汉译英常见错误 | 在炎热的夏季,他们喜欢睡在屋外

[译] 在炎热的夏季,他们喜欢睡在屋外。
[误] In hot summer they like to sleep outdoor.

[正] In hot summer they like to sleep outdoors.
[注] outdoor只能作形容词用,其副词形式是outdoors.表示"睡在屋外",应该说sleep outdoors。