汉译英常见错误 | 体育运动有利于品质的培养

[译] 体育运动有利于品质的培养。
[误] Sports and games are very useful to character training.

[正] Sports and games are very useful for character training.
[注] be useful for 和 be useful to 都是“对……有益”的意思。但用法有所不同,表示目的或用途时,用介词 for;表示对象时,用介词 to。