汉译英常见错误 | Now it’s half to three by my watch

[误] Now it’s half to three by my watch.
[译] 现在我的表是两点半。

[正] Now it’s half past two by my watch.
[注] 当分钟数不超过30时,应该使用“分钟数+past+钟点数”的形式来表示,所以“两点半”就是half past two。只有当分钟数超过了30分钟时,才使用“分钟数+to+下一个钟点数”的形式。如:They will arrive at a quarter to nine. 他们将在8点45分到。