汉译英常见错误 | 这个单词对你来说不应当是生疏的

[译] 这个单词对你来说不应当是生疏的。
[误] This word shouldn’t be unfamiliar with you.

[正] This word shouldn’t be unfamiliar to you.
[注] 表示“某事对某人来说不熟悉或生疏”,应该说 be unfamiliar to sb.,其中介词 to 不能改成 with,否则就变成“不熟悉某人”了。如:He is still unfamiliar with this district.他对该地区仍然不熟。