cold(ness) 的用法及固定搭配
cold(伤风)和cold in the head没有区别。
cold(伤风)和cold in the head没有区别。
a coin是“一个硬币”,coins是“多个硬币”,coin统指硬币,在口语里也统指钱财(包括纸币)。
习惯说a cup of coffee,不说a glass of coffee。
co-ed(男女同学的学校[尤其指大学]里的女学生)是美国英语。
C. O. D.(货到收款。例如:Please send a copy of the September issue of Mainstream C. O. D.)
[译] 警察问他是怎么回事。
[误] The policeman asked him what the matter was.
[译] 很自然,她嫁给了他。
[误] Which was natural, she married him.
[译] 这就是他讲给我听的故事。
[误] The story he told us was such.
[译] 好些次他都给我提了中肯的意见。
[误] Many a time he has given me some good advice.
[译] 我们渴望的时候终于来到了。
[误] Then the hour we had been looking forward to came.
[译] 只是到了昨天,我才意识到情况是怎样的。
[误] Only yesterday I realized what was going on.
[译] 这是我长期以来想要去的地方。
[误] This is a place where I've long wanted to visit.
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1