容易误译的英语 | Very light [signal] 维利式信号
Very light [signal]意为“维利式信号”。Very不是“很”,而是此种信号发明者的姓氏,该信号也因此得名。这种信号是夜间用维利式信号枪(Very pistol)发出的,呈彩色闪光弹状。
Very light [signal]意为“维利式信号”。Very不是“很”,而是此种信号发明者的姓氏,该信号也因此得名。这种信号是夜间用维利式信号枪(Very pistol)发出的,呈彩色闪光弹状。
表达 “rue the day” 指 “对某个情况或经历感到极度的愤怒、悲痛和懊悔”,通常用来表达我们觉得他人做错了事情,因此会 “追悔莫及”。
inquiry、investigation、research与survey这些名词均有“调查”之意。
cleave
英 [kliːv] 美 [kliːv]
劈开、砍开、剁开;【正式用语】坚信、信守、忠于
vice squad意为“(取缔卖淫、赌博、吸毒等的)警察缉捕队”。
Colleen 这个英文名字源自爱尔兰语,意思是“女孩”或“少女”。
Exile vs Expel
Caius 是一个拉丁语名字,源自“凯撒”的昵称。这个名字在英语中不常见,但在罗马神话和历史中有着重要的地位。
鲁比奥驳斥情报报告,坚称美国已摧毁伊朗核野心
Rubio Fleshes Out Trump’s Case That Iran Nuclear Capacity Was Eliminated
Cain 是一个英文名,源自希伯来语,意思是“得到”。这个名字来源于《圣经》中的人物该隐,他是亚当和夏娃的长子。
Colette 这个英文名字源自拉丁语,意为“胜利的人民”。
cherub
英 [ˈtʃerəb] 美 [ˈtʃerəb]
(艺术作品中)小天使(常被绘为有翅膀、裸身的胖男孩子);天使般可爱的孩子、漂亮乖巧的儿童
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1