英语短语 | Sadder but wiser 经一事,长一智
表达 “sadder but wiser” 用来谈论 “从一个非常痛苦或悲伤的经历中学到一些东西”,就是所谓的 “经一事,长一智”。
表达 “sadder but wiser” 用来谈论 “从一个非常痛苦或悲伤的经历中学到一些东西”,就是所谓的 “经一事,长一智”。
wait on one意为“服侍”、“伺候”、“招待某人”。wait for one才是“等候某人”。可见,即使是同一个动词,与不同的介词搭配也会有不同的意义。
报告称美国未摧毁伊朗核设施,仅使该国核计划倒退数月
Strike Set Back Iran’s Nuclear Program by Only a Few Months, U.S. Report Says
inner、inside、interior、internal与inward这些形容词均含“内部的、内在的”之意。
她吓得瞪大了眼睛。
Her eyes dilated with fear.
inherent与essential这两个形容词均有“内在的、本质的”之意。
表达 “once bitten, twice shy” 的意思是 “在第一次做某件事情时,有了不愉快的经历,因此第二次再做时会害怕、小心或忧虑”
Clovis 是一个英文名,源自古法语,意思是“著名的战士”或“有名的领袖”。
narcissist
英 [ˈnɑːsɪsɪst] 美 [ˈnɑːrsɪsɪst]
自我陶醉者、自恋者
walk Spanish(美国俚语)在本例中的意思是“被驱逐”、“被赶走”。
Caesar 这个名字来源于拉丁语,意为“长发”,也有“皇帝”的意思。
以色列和伊朗宣布停火
Trump Says ‘Time for Peace’ After Iran Gives Warning Before Firing on U.S. Base
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1