英语脑筋急转弯:在哪儿绝对不能说实话?
Where can you never tell the truth?
在哪儿绝对不能说实话?
Where can you never tell the truth?
在哪儿绝对不能说实话?
我从滔滔不绝的人身上学到了沉默,从脾气暴躁的人身上学到了忍耐,从并非善类的人身上学到了善良,很奇怪的是我并不感谢这些老师们。
在这篇短文中,我们只谈名词 study。 作为名词study 有很多意义。除“学习、研究”外,它还意谓“书房”、“试画”、“练习曲”、“意图”、“努力”、“沉思”以及“有关演员背台词的能力”等。
Deepak 是一个源自印度的男生英文名字,它的意思是“灯光”。
(1) attribute to意为“把……归(因)于……;认为……是……写的;认为……有;认为……原来是……”。
[译] 我希望你旅行愉快。
[误] I hope you had a good travel.
a small fortune(口语)意为“大笔钱”、“巨资”。
我正在商店的快速交款队伍上排队。排在我前面的女人完全无视“最多九件”的标记,推着堆满了日用品的推车慢慢滑行到收银员那里。
搭配 “have a migraine” 专指 “患有偏头痛”。这是一种严重且反复发作的头痛,通常伴有恶心、呕吐和视觉障碍等症状。
这一消息间接影响了她的决定。她百感交集,激动不已。
This news implicated her decision. A blend of emotions fermented inside her.
搭配 “have a chesty cough” 的意思是 “肺部感染引起的咳嗽”,它具体指因肺部炎症而导致的胸闷、呼吸不畅、咳嗽、多痰等症状。
我找到了我梦寐以求的工作——测试电脑游戏。上班第一天,我正在用Excel列表软件做测试计划,我的上司从旁边走过。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1