好书下载 | 海尼曼英语词汇书
精度捋清+深度总结,没有一个单词是一座孤岛!
精度捋清+深度总结,没有一个单词是一座孤岛!
《女人们》(The Women)是著名作家克里斯汀·汉娜的一部历史小说,它将视角聚焦于1960年代的越南战争,但讲述的却是一群通常被历史叙事所忽略的女性——在战场上救死扶伤的年轻女护士。
上次我们谈到在费城制宪大会上,维吉尼亚州的代表们提出了一个十五点计划,专门讨论美国的政府体制。这项计划呼吁建立一个国家政府,最高立法、行政和司法机构三权分立。
《牛津计算机科学词典》(A Dictionary of Computer Science)是一本广受推崇的权威参考工具书,由牛津大学出版社出版。它旨在为计算机科学领域的学生、教师、专业人士及爱好者提供全面而精确的术语定义和概念解释。
原文:大火导致那栋大楼里的东西严重损毁。
错译:Fire has caused a severe damage to the contents of the building.
the Battery(也称Battery Park)意为“炮台公园”,位于美国纽约市曼哈顿岛南端,园内置有美国革命时期的海岸大炮。
表达 “a jam session” 指 “音乐家们进行非正式的演奏”,这类演奏通常是 “没有经过排练的即兴演奏”。
maybe、perhaps、possibly与probably这些副词均有“或许、大概”之意。
取消特朗普关税是“毁了”美国还是减税?
Trump Warns of Doom if Tariffs Are Ruled Illegal. Others See a Tax Cut.
使锯齿交错
stagger the teeth of a saw
错时起跑
a staggered start
超硬核+巨干货
日常必备,最实用的商务英语情景口语表达
《红色羊齿草的故乡》(Where the Red Fern Grows)是一部描写男孩与狗之间深厚情谊的经典小说。它讲述了十岁男孩比利如何通过两年不懈的努力,攒钱买下一对猎犬——老丹和小安,并与它们在奥沙克山区的狩猎与成长岁月。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1