gallon 是考研英语中一个明确的数量单位名词,其翻译是固定的,但需要了解其具体所指。
核心翻译
加仑
这是其唯一的标准译名,是英制和美制的液体容量单位(也用于部分干量)。
详细解析与考研要点
1. 核心概念
-
Gallon 是一个容量单位,主要用于衡量液体体积(如汽油、牛奶)。
-
它不是一个绝对标准值,英制加仑和美制加仑的容量不同,这是关键点。
-
在科技、经济、社会类文章中可能作为数据出现。
2. 英制与美制的区别(重要常识)
| 制式 | 英文全称 | 与升的换算关系 | 主要使用地区 |
|---|---|---|---|
| 美制加仑 | US gallon / liquid gallon | 1 美制加仑 ≈ 3.785 升 | 美国、拉丁美洲部分国家 |
| 英制加仑 | Imperial gallon | 1 英制加仑 ≈ 4.546 升 | 英国、加拿大、部分英联邦国家(但加拿大已公制化) |
注意:在没有特别说明的国际化文本或考试中,通常默认指 美制加仑,因为其使用更广泛(尤其在涉及国际油价时)。
3. 常见搭配与语境
-
miles per gallon (mpg) → 每加仑燃油行驶英里数(衡量汽车燃油经济性的关键指标,高频)
-
gallons of water/oil/gasoline → 若干加仑的水/石油/汽油
-
price per gallon → 每加仑价格(常见于油价报道)
考研备考要点与记忆技巧
-
直接翻译:在考研阅读或翻译中,直接音译为“加仑” 即可,无需也无法意译。
-
无需纠结换算:考研题目几乎不会要求您进行精确的升-加仑换算。您只需知道它是一个容量单位,并且通常与液体(尤其是燃油) 相关。
-
识别高频搭配:最关键的是认出并理解 miles per gallon (mpg) 这个固定短语,它常出现在关于汽车、能源、环保的科技或社会类文章中。
-
语境判断:如果文章涉及 美国市场、国际原油价格、汽车油耗,那么出现的
gallon几乎肯定是指 美制加仑。
真题中的应用建议:
-
直接照搬:在翻译题中,直接将
gallon译为 “加仑”,保留其作为计量单位的特性。 -
理解逻辑:在阅读理解中,如果遇到
The car gets 30 miles per gallon.,您需要理解这是在说 “这辆车每消耗一加仑汽油能行驶30英里”,即油耗指标。 -
忽略具体值:除非题目特别涉及单位换算(可能性极低),否则完全不需要记忆 3.785 或 4.546 这个具体数字。
例句:
-
The new hybrid model boasts a fuel efficiency of over 50 miles per gallon. (这款新混合动力车型的燃油经济性超过每加仑50英里。)
-
The average American household uses about 100 gallons of water per day. (美国家庭平均每天使用约100加仑水。)
-
The price of gasoline has risen to $4 per gallon. (汽油价格已上涨至每加仑4美元。)
总结:
对于 GALLON,考研备考的核心是:
-
记住其标准译名“加仑”。
-
掌握关键短语
miles per gallon (mpg)的含义。 -
在阅读中能将其识别为一个液体容量单位,并理解其在上下文中的数据意义。
这是一个典型的“专有名词”,处理起来非常直接。祝您备考顺利!
