英文诗歌 | After Apple-Picking 摘苹果后(中英对照)
My long two-pointed ladder's sticking through a tree
长梯穿过树顶,竖起两个尖端
My long two-pointed ladder's sticking through a tree
长梯穿过树顶,竖起两个尖端
Two little boys were looking at an abstract painting in an art shop.
两个小男孩正在一家美术店里看一张抽象画。
Sarai 是一个女性的英文名字,源自希伯来语。在希伯来语中, Sarai 的意思是“暂的公主”或“暂的女士”。
Trojan horse 指潜藏内部的颠覆分子——他把危险或有害的事物带进来。
俗丽的妓女们勾引每个朝他们走来的穿着体面的男人。
Tawdry prostitutes solicited every well-dressed man who walked their way.
give [cut] one some slack(美国俚语)意为“给某人一次机会”。
他看上去就像是他那个帅气稳重的哥哥的迷你版。
He looked like a miniature version of his handsome and sedate big brother.
Sarah 这个名字的英文寓意是“公主”或者“高贵的女人”,象征着美丽、优雅和尊贵。
在沃尔玛等超市购物,经常可以看到食物饮料外包装上面印有“best-before date”或“sell-by date”字样,前者表示“最佳食用期限”,后者表示“最迟销售日期、保质期”。
Death be not proud, though some have called thee
死神,你莫骄傲,尽管有人说你
Mighty and dreadful, for, thou art not so,
如何强大,如何可怕,你并不是这样;
A teacher, a petty thief and a lawyer all died and went to Pearly Gates.
一名教师、一个小偷和一名律师都死了,他们一块到了天国门口。
trip the light fantastic 指翩翩起舞。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1