汉译英常见错误 | 牛、羊等食草为生
[译]牛、羊等食草为生。
[误] Cattle, sheep, etc. feed on grasses.
[译]牛、羊等食草为生。
[误] Cattle, sheep, etc. feed on grasses.
爱泼斯坦新邮件曝光,称特朗普“知道那些女孩”
Epstein Alleged in Emails That Trump Knew of His Conduct
Cordell 是一个英文名,源自古英语,意为“绳子的制造者”。
How do people feel after taking a ferryboat?
乘渡船之后人们有什么感觉?
我收到了手术的账单之后才知道,为什么医生们总戴着口罩。
这本 The Thinker's Thesaurus 的作者 Peter E. Meltzer 一直致力于打造一个与众不同的同义词分类词典(thesaurus),给读者提供一些同义词的可选思路,并随附一些“恰如其分”的上下文举例(contextual examples)。
Grant, if thou wilt, thou art beloved of many
承认,随你便,许多人对你钟情
《手斧男孩》(Hatchet)是美国作家盖瑞·伯森基于自身野外生存经验创作的儿童文学系列小说。作者多元职业背景与移居森林的经历为作品注入真实细节,形成半自传式创作风格。
Corcoran 是一个爱尔兰姓氏,源于盖尔语的"Corcaigh"或"Corcach",意思是沼泽或湿地。
只有开放的经济市场,才能为发展中国家的贫困状况提供现实的出路,同时让发达工业国的繁荣更加稳定。
according to 与 in accordance with 这两条短语意思相近,都是“根据,按照”的意思,可以互换。
Japan’s new prime minister, Sanae Takaichi, is known as an inveterate workhorse. She often skips social gatherings and has openly rejected the idea of work-life balance.
日本新首相高市早苗是出了名的工作狂。她经常缺席社交聚会,还公开否定工作与生活平衡的理念。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1