英语热词 | “蓄滞洪区”英语怎么说?
蓄滞洪区
flood storage areas
蓄滞洪区
flood storage areas
taboo 指言行上的禁忌之处,尤其是那些无礼或令人尴尬的言行。
Safara 是一个英文名字,它并没有在传统的英文名字中出现,因此它的含义可能并不明确。
近年来,欧洲市场的大宗交易量出现显著增长,尤其是通过暗池(dark pool)进行的交易。
get one's shirt off [out](俚语)意为“激怒某人”。
“What’s the usual tip?” the man growled when a college boy delivered his pizza.
“通常的小费是多少?”一名大学生给他送来比萨饼时,那个人大声吼道。
turn the tables 指彻底扭转局面。
按揭
mortgage
from A to Z意为“从头到尾”、“全部”、“完全”、“彻底地”,它与alpha and omega(见该条)同义。
tractor
英 /ˈtræktə(r)/ 美 /ˈtræktər/
拖拉机、牵引机;【美式英语】(牵引式挂车的)牵引车,拖车头
"Safa"是一个阿拉伯名字,通常被赋予女性。在阿拉伯语中,“Safa”意味着“纯洁”或“清晰”。
成都大运会闭幕式
the closing ceremony of the Chengdu FISU World University Games
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1