
熟词僻义 | land 是落入什么样的境地?
The land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for, because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
The land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for, because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
tender one's apologies
表示歉意
做一个博学多才适应性强的人(a man for all seasons)
不过碰碰车起初发明时并非意在互相碰撞,而是躲避其他的车,所以碰碰车最早于1921年注册专利时的本名叫做“dodgem”,故此也可以称之为“dodging car”。
中国经济在风浪中强健了体魄、壮实了筋骨。
Having weathered the storm, the Chinese economy is more resilient and dynamic than before.
不要限得太死,要有点灵活性。
Don't make rigid restrictions; allow a certain latitude.
What runs without legs?
成功需要坚持不懈的努力。
Success requires dogged effort.
同小站之前推过的熟词僻义 staple 一样,作为生活中的常用物品之一,mug 这个单词大家应该都不会陌生,一般直接音译“马克杯”。
Henry → Harry
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1