区别辨析 thrash, beat, whip, flog, lash, birch 与 cane

(1) thrash可作“痛打,狠打,揍”解,常指用棍棒或鞭子打。

  • They thrashed him until he could not stand.
    他们把他揍得他站不住。

(拓展学习:小词详解 | thrash

 (2) beat常表示“(用鞭子、棍棒等)打、揍”。

  • Beat him hard; he deserves to be punished.
    狠狠地打他,他罪有应得。
  • The man was beaten to death with heavy sticks.
    这个人被乱棍活活打死。
  • They gave him a good beating .
    他们狠揍了他一顿。

 (3) whip指“(用鞭子)抽、打”。

  • She whipped the horse to make it go faster.
    她用鞭子抽了一下马让它跑快些。
  • “That man deserves to be whipped /deserves a whipping !” he said.
    “那个人该挨抽!”他说道。

 (4) flog指“(用鞭子、棍等)打、抽打、痛打”。

  • The sailor was flogged for neglecting his duty.
    那个水手因为失职被痛打了一顿。

(拓展学习:《经济学人》每日一词:flog

 (5) lash指“(用细鞭子)抽打”。

  • The sailor was lashed for not doing as he was told.
    那个水手因为不按吩咐的做而被用鞭子抽了一顿。

(拓展学习:小词详解 | lash

 (6) birch指“(用白桦条)抽打”。

  • The boy was birched for stealing.
    那个男孩因为偷窃被人用白桦条抽打。

 (7) cane指“(用笞杖、手杖)打”。

  • The teacher caned the boy for breaking the window.
    男孩打碎了玻璃,老师用手杖打了他。