dirty 是考研英语中一个看似简单但用法灵活且内涵丰富的形容词和动词。其核心概念是 “不干净的,弄脏的”,但引申义在考试中更为重要。
以下是详细的翻译分类和考研备考指南。
核心翻译及对应语境
形容词
1. 脏的,不洁的
最基本的含义,指被污物、灰尘等弄脏。
-
dirty clothes/hands → 脏衣服/手
-
The water is dirty. → 水很脏。
2. 卑鄙的,不道德的,龌龊的
这是考研阅读和翻译中的高频考点,用于形容行为、手段或想法。
-
dirty politics → 肮脏的政治(指使用不道德手段)
-
play a dirty trick on sb. → 对某人耍卑鄙的手段
-
dirty money → 黑钱,赃款
-
a dirty joke → 黄色笑话
3. (颜色)暗淡的,灰暗的
指颜色不鲜明、不纯净。
-
a dirty white → 灰白色
-
dirty green → 暗绿色
4. (天气)恶劣的,狂风暴雨的
口语化用法。
-
dirty weather → 恶劣的天气
动词
弄脏,玷污
强调使某物变脏或损害某人的名声。
-
Don’t dirty your new shoes. → 别弄脏你的新鞋。
-
His actions have dirtied the family name. → 他的行为玷污了家族名声。
考研备考要点与记忆技巧
-
核心意象:记住其核心是 “被污染的状态”,这种污染可以是物理的(泥土),也可以是道德或抽象层面的(名声、手段)。
-
高频考点:考研很少考其基本的“脏”的含义,而更常考其道德层面的引申义(卑鄙的、不光彩的)和作为动词的用法。
-
固定搭配(重中之重):
-
do the dirty work → 干脏活,做苦差(也指做别人不愿做的卑鄙事)
-
a dirty look → 恶狠狠的一瞥
-
dirty laundry → 脏衣服;(喻)家丑
-
wash one’s dirty linen in public → 公开谈论/清洗家丑
-
-
同/近义词辨析:
-
dirty, filthy, messy:
-
dirty:通用词,指需要清洁的脏。
-
filthy:程度极重,指“污秽不堪的、极其肮脏的”,也可用于道德层面,语气更强。
-
messy:强调“凌乱不整洁”,不一定脏。
-
-
dirty (adj.) vs. soil (v.) vs. stain (v.):
-
dirty:泛指弄脏。
-
soil:较正式,常指被灰尘、泥土等固体物轻微弄脏。
-
stain:特指被液体染色,留下污渍。
-
-
真题语境判断指南:
-
看修饰对象:
-
修饰 clothes, hands, room 等具体物 → 脏的。
-
修饰 trick, secret, politics, word 等抽象名词 → 卑鄙的,肮脏的,下流的。
-
修饰 color → 灰暗的。
-
-
看固定搭配:遇到上述固定搭配(如
dirty work,dirty look),需按约定俗成的意思翻译。 -
看动词用法:如果后面直接跟名词(如
dirty one’s reputation),译为 “玷污,败坏”。
翻译决策流程图:
-
是固定搭配吗? → 按固定译法处理(如
dirty work:脏活/苦差)。 -
修饰具体物体或环境? → 脏的。
-
修饰抽象概念或行为? → 卑鄙的,不道德的,龌龊的。
-
是动词吗? → 弄脏,玷污。
例句:
-
He didn’t want to get his hands dirty with the dirty business. (他不想插手这桩肮脏的交易,脏了自己的手。)【前为动词,后为形容词抽象义】
-
The investigation revealed the dirty secrets of the industry. (调查揭露了该行业龌龊的秘密。)【形容词抽象义】
-
She gave him a dirty look when he interrupted. (他打断时,她恶狠狠地瞪了他一眼。)【固定搭配】
总结:对于 DIRTY,考研备考的关键在于跳出“肮脏”的字面义,重点掌握其在道德和抽象层面的引申义(卑鄙的)以及常见的固定搭配。这是它出现在社科类、评论性或叙事性文章中的主要考查点。
祝您学习进步!
