
区别辨析bright、clever、wise、brilliant、intelligent、ingenious、smart与shrewd
bright、clever、wise、brilliant、intelligent、ingenious、smart与shrewd这些形容词均含有“聪明的”之意。
bright、clever、wise、brilliant、intelligent、ingenious、smart与shrewd这些形容词均含有“聪明的”之意。
something is done under the aegis of a person or institution指某物受到某人或某机构的支持或保护。
Stop → Stoppage
tricolour ['traiˌkʌlə ]adj. 三色的
breast、bosom与chest这些名词均含“胸、胸部”之意。
Coup 的发音你读对了吗?
从词源上来看, adder 即我们现在所熟知的 viper (毒蛇),它在在中世纪英语中写作 nadder 。
transform [træns'fɔːm ]v. 使变形,改造
break、burst、crack、crush、fracture、shatter与smash这些动词均含“打破、弄碎”之意。
关于 add insult to injury 的产生,从词源上来看,一种说法认为它出自古罗马作家费德鲁斯(Phaedrus)的寓言集。
从词源上来看, acid test 源自于一种使用硝酸检验金子真伪的方法:如果不是金子,那么硝酸就会腐蚀该金属;如果是真金,那么它将完好无损。
Their pursuit of it was often sordid, and the sums they were willing to risk irrational.
他们不择手段地追逐它,不惜铤而走险,一掷千金。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1