国学英译 | “乐而不淫,哀而不伤”英语怎么说?
乐而不淫,哀而不伤
Express Enjoyment Without Indulgence and Express Grief Without Excessive Distress
乐而不淫,哀而不伤
Express Enjoyment Without Indulgence and Express Grief Without Excessive Distress
germ、bacteria、virus、microbe与bug这些名词都含“致病的微生物”之意。
《创造性行为》(The Creative Act)是一本关于创造力本质的深刻指南,由传奇音乐制作人Rick Rubin撰写。
Never retreat. Never explain. Get it done and let them howl.
词根 agogue 源自希腊语,意为“领导者”或“引导、带领”。
美国梦(American Dream)作为美国文化的核心象征之一,其定义与内涵随历史变迁和社会语境不断演变,既包含理想化的普世追求,也折射出深刻的现实矛盾。
自由贸易试验区
pilot free trade zones
一般来说,这个名字可能源于古英语中的"bōc"一词,意思是“书”,因此 Booker 可以被理解为“书的制作者”或“书商”。
genuine、authentic、actual、real、true与factual这些形容词均有“真的、真实的、实在的”之意。
“I’m freaked out, I’m worried,” she said. “Thai people have no basic understanding of earthquakes because we never really experience them.”
“我吓坏了,很担心,”她说,“泰国人对地震基本没有什么了解,因为我们从来没有真正经历过地震。”
short cut 意为“捷径”、“近路”。cut short 才是“中断”、“中止”。
Binge 是一个与小站(微信公众号:田间小站)推送过的 tinge 结尾相同的单词,两者可以一并联想记忆。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1