纽约时报文摘 | “美国正受到攻击”:反DEI运动在反对些什么
“美国正受到攻击”:反DEI运动在反对些什么
‘America Is Under Attack’: Inside the Anti-D.E.I. Crusade
“美国正受到攻击”:反DEI运动在反对些什么
‘America Is Under Attack’: Inside the Anti-D.E.I. Crusade
英语表达 “a sight for sore eyes” 可以用来指 “一个你乐于见到的人,你喜欢的人,或是你喜欢的事物”。
Benedict 是一个英文名字,源自拉丁文,意为“祝福”。这个名字的寓意可以被理解为“受祝福的人”或者“带来祝福的人”。
she 冠于某些动物名词前构成复合名词,意为“雌……”、“母……”。如she-cat(“母猫”);she-goat(“母山羊”);she-wolf(“母狼”)。
Does Perplexity’s “answer engine” threaten Google?
Perplexity的“答案引擎”威胁到谷歌了吗?
胸怀千秋伟业,恰是百年风华。
The CPC bears its eternal great cause in mind, and the centenary only ushers in the prime of life.
表达 “take a shine to someone” 的意思是 “很快对某人产生好感,喜欢上了某人”。
总而言之,美国人对隐私与敏感话题的忌讳,本质是对个人自主权和社会平等的双重维护。
朝圣、音乐节、奥运会,极端酷热下的大型活动有多危险
Heat Is Killing Thousands, and Big Events Have Not Adjusted
多边贸易体制
multilateral trading system
2025年4月17日,在赴金边对柬埔寨进行国事访问之际,国家主席习近平在柬埔寨《高棉时报》、《柬华日报》和柬埔寨“新鲜新闻”网站发表题为《双向奔赴、相互成就 推动新时代中柬命运共同体建设行稳致远》的署名文章。文章全文如下:
中老铁路
China-Laos Railway
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1