容易误译的英语 | homeroom teacher 班主任
homeroom teacher(美式英语)意为“班主任”。
homeroom teacher(美式英语)意为“班主任”。
Two police officers found three hand grenades in the street and decided to take them to the police station.
两名警察在街上发现了三枚手榴弹,决定将其带到警察局。
在淘金者中,时不时会有幸运儿因发现富金矿脉后一夜暴富。于是人们便将他们碰上的这种好运也称为 bonanza ,并将这些幸运儿称为 bonanza king 。
Do not resent the remarks of a fool. Ignore them.
Often a quite assified remark becomes sanctified by use and petrified by custom; it is then a permanency, its term of activity a geologic period.
Burnish vs Burn
本例的homely(形容词)意为“朴实[素]的”(英式英语),“丑的”,“不漂亮的”(美式英语)。
一位女士致电我所在的小型包裹承运公司,询问从新泽西州到加利福尼亚州的隔夜快递服务。
全球首座第四代核电站
world's 1st 4th-generation nuclear power plant
Deeds count, not boasting words.
In San Francisco, the other day, "A well-dressed boy, on his way to Sunday-school, was arrested and thrown into the city prison for stoning Chinamen."
《尤利西斯》(Ulysses),是爱尔兰现代主义作家詹姆斯·乔伊斯于1922年出版的长篇小说。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1