容易误译的英语 | four hundred 名流
four hundred 亦作Four Hundred, 400, 常与the连用,是美国口语,意为“名流[士]”,与upper ten (thousand)同义(见该条)。
four hundred 亦作Four Hundred, 400, 常与the连用,是美国口语,意为“名流[士]”,与upper ten (thousand)同义(见该条)。
Miss Sweet, the local beauty queen, was seated in the front row of the church balcony and suddenly felt dizzy during the service.
当地选美皇后甜甜小姐在教堂阳台的前排就座。仪式期间,她突然感到一阵眩晕。
crossways ['krɔsweiz ]adj./adv. 交叉地(的)
slapstick comedy 指一种动作粗笨、玩笑低俗的喜剧。
美丽中国
the Beautiful China Initiative
detect
英 /dɪˈtekt/ 美 /dɪˈtekt/
发现、查明、侦察出
Riva 这个英文名字并没有特定的含义,但它可能来源于拉丁语"ripa",意思是河岸或者河畔。
私募投资基金监督管理条例
regulation on the supervision and administration of private investment funds
CEO: My wife made a millionaire out of me.
总裁:妻子使我成了一个百万富翁。
forty winks(口语)意为“小睡”。
downwards ['daunwədz ]adv. 向下
one does something by the skin of one's teeth 指某人好不容易才做好某事。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1