容易误译的英语 | hope chest 嫁妆箱,(贮存着的)嫁妆
hope chest(美式英语)意为“嫁妆箱”、“(贮存着的)嫁妆”。
hope chest(美式英语)意为“嫁妆箱”、“(贮存着的)嫁妆”。
Never send to know for whom the bells tolls;
It tolls for thee.
不要问丧钟为谁而鸣,
丧钟为你而鸣。
A young blonde, on vacation, wanted a pair of genuine alligator shoes, but was reluctant to pay high prices.
一位年轻的金发女郎在度假时想要一双真正的鳄鱼皮鞋,但又不愿意支付高价。
Might makes right.
[As related to the author of this book by Mr. McWilliams, a pleasant New York gentleman whom the said author met by chance on a journey.]
acquire、obtain、gain、get、win、earn与secure这些动词均含“获得、取得、得到”之意。
国家高新技术产业开发区
national high-tech industrial development zones
本例的Honor意为“阁下”(对法官和市长等的尊称)。当“阁下”解时一定要大写,而且与Your(当面称呼),His或Her(间接提及)连用。
Dentist: Try to relax—I’ll pull your aching tooth in five minutes.
牙医:尽量放松——五分钟后我会拔掉你疼痛的牙齿。
2023年12月13日下午,中共中央总书记、国家主席习近平和夫人彭丽媛在河内同越共中央总书记阮富仲夫妇共同会见中越两国青年和友好人士代表。这是习近平发表题为《赓续传统友谊,开创中越命运共同体建设新征程》的重要讲话。
A kindness is never wasted.
内外贸一体化发展
the integrated development of domestic and foreign trade
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1